tình nghĩa

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom :
    • Liens d'affection, attachement : "Tình nghĩa" désigne les sentiments affectueux et le profond attachement qui unissent les personnes, souvent à travers des expériences partagées et une loyauté réciproque. Il combine les notions de cœur ("tình") et de devoir moral ou de gratitude ("nghĩa").
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tình nghĩa vợ chồng thật sâu nặng. (L'attachement conjugal est très profond.)
    • Họ sống với nhau đầy tình nghĩa. (Ils vivent ensemble avec beaucoup d'affection et de loyauté.)
    • Đừng quên tình nghĩa bạn bè. (N'oublie pas les liens d'affection entre amis.)
Utilisations avancées
  • "Nhà tình nghĩa" : Maison de la gratitude (un type de logement social offert par l'État en reconnaissance de services rendus, par exemple par des anciens combattants).
    • Cụ được tặng một căn nhà tình nghĩa. (Le vieux monsieur a reçu une "maison de la gratitude".)
Variantes et mots apparentés
  • Tình cảm (n) : Sentiment, affection. (Souvent plus général que "tình nghĩa", mettant l'accent sur l'émotion plutôt que sur l'engagement moral.)
  • Ân nghĩa (n) : Bienfait, gratitude, dette de reconnaissance. (Insiste sur l'aspect "devoir" ou "reconnaissance" contenu dans "nghĩa".)
Synonymes
  • Attachement : Attachement, lien affectif.
  • Affection : Affection.
  • Fidélité : Fidélité, loyauté (connotant l'aspect "nghĩa").
Expressions idiomatiques liées
  • Ăn ở có tình có nghĩa : Se comporter avec affection et loyauté / être un partenaire fidèle et affectueux.
    • Con người phải biết ăn ở có tình có nghĩa. (Un être humain doit savoir se comporter avec affection et loyauté.)
  • Một người đầy tình nghĩa : Une personne pleine d'affection et de sens du devoir.
    • Anh ấymột người đầy tình nghĩa. (C'est une personne pleine d'affection et de sens du devoir.)
  1. liens d'affection ; attachement.
    • Tình nghĩa vợ chồng
      attachement conjugal.
  2. xem nhà tình nghĩa.